corporatelie (corporatelie) wrote,
corporatelie
corporatelie

Categories:

Ancien regime бывает очень разный

Голод.jpg

Источник: Davis, M.Late Victorian Holocausts: El Nino Famines and the Making of the Third World.2001.P.7.



Все-таки принципиальной разницей между императорским Китаем эпохи Цинской династии и императорской Россией в аспекте т.н. продовольственной безопасности населения будет являться следующий фундаментальный факт: если у китайцев и "при государе императоре" все было чудовищно и отвратительно в плане массовой смертности от голода и после смены власти на республиканскую(со всеми безумными варлордами 1920-х и пр.), а потом и коммунистическую люди как умирали миллионами от голода с завидной регулярностью, так и продолжали умирать до 1960-х, у нас прецеденты 1921-1922, 1932-1933 и 1946-1947 в плане многомиллионной сверхсмертности оказались именно что негативными прецедентами, совершенно невиданными ранее в XIX веке, где многоуровневая система имперского продовольственного капитала позволяла избегать миллионных жертв среди населения.

А вот англичане, наоборот, при всем своем империалистическом пробковом шлеме и злом лорде Сесиле Родсе, смогли наладить эффективную систему продовольственной помощи в колониальной британской Индии на рубеже веков, да так, что в Индии после 1902 года многомиллионных человеческих потерь от голода и неурожаев не было до катастрофического голода военных лет в 1940-х.

P.S.

Вспоминается эпизод из мемуаров графа С.Ю.Витте о встрече с китайским послом:

"Подъехал и экипаж Ли-Хун-Чана с его свитой. Когда Ли-Хун-Чан вошел в беседку и я подошел к нему, он обратился ко мне через переводчика (так как Ли-Хун-Чан, кроме китайского языка, никакого другого не знал, то поэтому всегда приходилось вести с ним беседы через переводчика) со следующим вопросом:
-- Правда ли, что произошла такая большая катастрофа и что есть около двух тысяч убитых и искалеченных?
Так как, по-видимому, Ли-Хун-Чан знал уже все подробности, то я ему нехотя ответил, что да, действительно, такое несчастье произошло.

На это Ли-Хун-Чан задал мне такой вопрос:
   -- Скажите, пожалуйста, неужели об этом несчастье все будет подробно доложено Государю?
   {60} Я сказал, что не подлежит никакому сомнению, что это будет доложено, и я даже убежден, что это было доложено немедленно после того, когда эта катастрофа случилась.
   Тогда Ли-Хун-Чан помахал головою и сказал мне:
   -- Ну, у вас государственные деятели неопытные; вот, когда я был генерал-губернатором Печилийской области, то у меня была чума и поумирали десятки тысяч людей, а я всегда писал богдыхану, что у нас все благополучно, и когда меня спрашивали: нет ли у вас каких-нибудь болезней? я отвечал: никаких болезней нет, что все население находится в самом нормальном порядке.
   Кончив эту фразу, Ли-Хун-Чан как бы поставил точку а затем обратился ко мне с вопросом:
   -- Ну, скажите, пожалуйста, для чего я буду огорчать богдыхана сообщением, что у меня умирают люди? Если бы я был сановником Вашего Государя, я, конечно, все от него скрыл бы. Для чего его, бедного, огорчать?
   * После этого замечания я подумал: ну, все таки мы ушли далее Китая.*
Tags: голод
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 50 comments

Recent Posts from This Journal